Pearl Jam, The fixer - testo e traduzione
Ma quanto mi piacciono i Pearl Jam?
Ho comprato da poco il loro ultimo CD, Live on ten legs, una raccolta di successi registrati interamente dal vivo: una carica di energia! Il cantante, Eddie Vedder, ha una voce potente e bellissima.
Se qualcosa va storto e volete tirarvi su, vi consiglio di ascoltare The fixer e leggere attentamente il testo... anzi: siccome Colorare la vita oggi si sente un blog particolarmente generoso ;-) lo traduce per voi!
Traduzione:
L'AGGIUSTATUTTO
Quando qualcosa è scuro, lascia che io ci infonda un po’ di luce
Quando qualcosa è freddo, lascia che io ci metta un po’ di fuoco
Se qualcosa è vecchio, lascia che io ci metta un po’ di brillantezza
Quando qualcosa se ne va, voglio combattere per riaverlo indietro
Yeah, yeah, yeah
Combattere per riaverlo indietro
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Quando qualcosa è rotto, voglio metterci una pezza per aggiustarlo
Se qualcosa è annoiato, voglio metterci un pizzico di passione
Quando qualcosa è giù, voglio sollevarlo un po’
Quando qualcosa è perso, voglio combattere per riaverlo indietro
Yeah, yeah, yeah
Combattere per riaverlo indietro
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Quando i segnali sono contrastanti, voglio metterci un po’ di chiarezza
Se non c’è amore, voglio provare ad amare di nuovo
Dirò le tue preghiere
Starò al tuo fianco
Troverò un modo per farci luce
Scaverò il tuo sepolcro
Danzeremo e canteremo
Voglio dire, potrebbe essere l’ultima occasione della nostra vita!
Yeah, yeah, yeah
Combattere per riaverlo indietro
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Testo originale:
THE FIXER
When something's dark, lemme shed a little light on it
When something's cold, lemme put a little fire on it
If something's old, i wanna put a little shine on it
When something's gone, i wanna fight to get it back again
Yeah, yeah, yeah
When something's cold, lemme put a little fire on it
If something's old, i wanna put a little shine on it
When something's gone, i wanna fight to get it back again
Yeah, yeah, yeah
Fight to get it back again
Yeah, yeah, yeah
When something's broke, i wanna put a bit of fixing on it
If something's bored, i wanna put a bit exciting on it
When something's low, i wanna a little high on it
When something's lost, i wanna fight to get it back again
Yeah, yeah, yeah
When something's broke, i wanna put a bit of fixing on it
If something's bored, i wanna put a bit exciting on it
When something's low, i wanna a little high on it
When something's lost, i wanna fight to get it back again
Yeah, yeah, yeah
Fight to get it back again
Yeah, yeah, yeah
When signals cross, i wanna put a little straight on it
If there's no love, i wanna try to love again
I'll say your prayers
I'll take your side
I'll find us a way to make light
I'll dig your grave
We'll dance and sing
What say, could be our last lifetime!
Yeah, yeah, yeah
When signals cross, i wanna put a little straight on it
If there's no love, i wanna try to love again
I'll say your prayers
I'll take your side
I'll find us a way to make light
I'll dig your grave
We'll dance and sing
What say, could be our last lifetime!
Yeah, yeah, yeah
Fight to get it back again Yeah, yeah, yeah
E adesso gustatevela cantata direttamente da Eddie Vedder:
Commenti
Bellissima questa canzone!
piacciono anche a me
non mi ero pai posta l'obiettivo di voler conoscerne la traduzione... nella musica sento il ritmo, ma sapere quello che dice, sì, potrebbe tirarmi su... ci sono sempre momenti in cui se ne sente il bisogno...
^__________^
buon inizio settimana
forse mi faccio conoscere poco... oppure alle mie amiche non interessano i miei interessi.... O_O
comunque credo che leggerò anche altri libri di Deaver perché mi è piaciuto... purtroppo Larsson non ce ne può scrivere altri... infatti rileggerò anche i suoi... ne vale la pena... sono contenta che abbiamo una passione in comune... a Kevin non sono riuscita a farlo leggere Larsson, perché i tomi sono troppo grandi e si spaventa.... ci sto riuscendo con la serie di Dexter... ma lì c'è anche tanta ironia nera ... infatti spesso mi ritrovo a ridere mentre leggo e in spiaggia mi guardano straniti
^_____________^
@Ele: ottimi gusti, complimenti!
@Pupi: grazie!! Sono contenta che quel commento ti abbia fatto così piacere.
Sai, anche a me capita di ridere da sola leggendo certi libri (es. Benni), però in situazioni anche peggiori, cioè in treno e metropolitana! Che vergogna! Però una volta ho visto un ragazzo che leggendo un libro (purtroppo non sono riuscita a vedere quale) sghignazzava di brutto, molto più di quanto succede a me, e mi sono consolata!
@Pippi: anch'io vorrei un aggiustatutto come Eddie!! Magari si potesse richiedere a domicilio!
Mi ci voleva proprio, oggi...
Anche se so che poi, alla fine, sono io quella che deve aggiustare tutto quello che non mi va (e per lo più non ci riesco...) per 3 minuti ho pensato che magari c'era anche qualcun altro che poteva aggiustare...
@Veggie: secondo me la cosa migliore per tirarsi su è immedesimarmi nell'aggiustatutto protagonista della canzone... per trovare in prima persona l'energia di Eddie!
@Geillis: sono contenta di averteli fatti scoprire!
@Turista: non c'è di che ^___^
@Max: ed ero sicura che te piaceva!! ;-P